- s. xvin
According to medieval (from a modern perspective entirely fictional) Irish tradition, Tuathal Techtmar is a pre-Christian king of Ireland, grandfather of Conn Cétchathach and thus ancestor of Leth Cuinn.
Two major traditions are associated with this legendary figure: his recon-quest of Ireland through a series of battles, and eventual restoration of the legitimate kingship, after a revolt of the provincial kings; and the imposition of the bórama tribute upon the Laigin, subsequently to be levied by Tuathal Techtmar's successors over a period of several generations.
The best-known sources for these traditions are the réim rígraide paragraph dealing with Tuathal Techtmar included in R.A.S. Macalister's edition of Lebor Gabála and the Bórama tale as preserved in the twelfth-century Book of Leinster (Dublin, Trinity College MS 1339).
This book adds to the available source material in providing a first edition, with translation and commentary, of the three anonymous Middle Irish poems Augaine ar n-athair uile, Teamair teach Tuathail trēin intech, and Cid toīseach dia·roibi bōroma Laigen.
The poems are solely preserved in the Book of Lecan (Dublin, Royal Irish Academy MS 23 P 2), a manuscript produced in the scriptorium of Clann Fhir Bhisigh in the early fifteenth century, there forming part of a version of the réim rígraide which is interwoven with a copy of the Bórama tale.
Both Augaine ar n-athair uile and Teamair teach Tuathail present versions of the list of Tuathal Techtmar's battles. They are complemented by a diplomatic edition of two copies, found in the same manuscript, of the hitherto unedited Old Irish poem Fland for Ērind, which also contains a version of the battle list. Cid toīseach dia·roibi bōroma Laigen and the final part of Augaine ar n-athair uile deal with the bórama matter. The texts published here bear witness to the variance of medieval traditions, differing in detail, displaying peculiarities and treating of aspects not found in the better-known sources.Contents: Part 1 (chapters 1-23): Allgemeines; Part 2 (chapters 1-85): Die Ulter Sage.
Welsh manuscript collection of religious texts, mainly in the hand of Hywel Fychan. Other parts of the original manuscript are in Peniarth MS 12 and Cardiff MS 3.242.
- c.1400
- Hywel Fychan ap Hywel Goch
Welsh paper manuscript miscellany (268 pp.) in the hand of John David Rhys containing Welsh poetry as well as a vocabulary, a bardic grammar of the Dafydd Ddu recension, the so-called statutes of Gruffudd ap Cynan, a translation of Genesis I, items of biblical and historical interest, etc.
- c.1579
- John David Rhys
A late 16th-century transcript of the White Book of Rhydderch
- s. xviex
- s. xv2
- Gutun Owain
The Book of Llandaff is one of the oldest manuscripts of Wales. While its core is a gospelbook containing a copy of St Matthew’s Gospel, it is best known for its many substantial additions in the form of the Lives of St Elgar and St Samson, and various documents (such as charters) relating to the see of Llandaff and to bishops Dyfrig, Teilo and Euddogwy.
- s. xii1
A collection of early Welsh poetry, including religious poems, praise poems and elegies.
- c. 1250
- Black Book of Carmarthen scribe
- s. xiv1
- Book of Taliesin scribe
- c. 1350
- Hywel Fychan ap Hywel Goch